|
FESTIVAL REVIEW
America's Oldest Is Alive and Kicking
May 21, 2002
|
By Janos Gereben
CINCINNATI A music festival makes a good first impression when brass fanfares from Lohengrin and Tannhäuser call thousands of well-dressed listeners into the auditorium from the richly ornamented but unpretentious lobby with the feel of Dresden's Semperoper.
The May Festival is called the Western Hemisphere's oldest choral festival. In its bizarre/spectacular Music Hall home, it has pulled together this city some 80 times in the past 128 years (made into an annual event by Max Rudolf in 1967, a season highlighted by George Szell introducing the 19-year-old Peter Serkin), and it's doing that again, spectacularly well.
James Conlon, in his 23rd year of leading the May Festival, is programming with a broad range, bold variety, imagination and a reach that only occasionally exceeds his grasp. Provided by the first two days of the festival this weekend, here are just some highlights of a healing event offered in a neighborhood devastated only a year ago by a week of riots on the streets:
And finally, a kind of anti-highlight: The festival-opening Olympic Hymn, attributed to Bernstein, has more background and history than musical value. In 1981, one Günther Kunert rewrote (with a German text!) the song To Make Us Proud from the star-crossed Alan Jay Lerner-Leonard Bernstein bicentennial musical 1600 Pennsylvania Avenue. Two decades later, US Poet Laureate Richard Wilbur, who should know better (and did, when contributing to the lyrics of Candide), "customized" the 10-minute piece in English. ("For in these games, when all is told, It is mankind who takes the gold. That wins the laurel of victory, And shows the world what it might be." Commented a festival official, strictly on a Deep-Throat basis: "It's rather embarrassing.") But here is the strange part: the Festival Chorus, "reinforced" by a university choir for the purpose of presenting the following work, by Hailstork, sang this premiere presentation of the English text in such a way that not one single word could be understood. Considering the text, that was not much of a pity, but still it was strange because the festival chorus' diction in the Beethoven works was outright crystalline.
The festival theme is "Beethoven, Bernstein and Brotherhood." So far, Conlon a great audience favorite here is getting full marks for the 19th century, a good chunk of the brotherhood effort, and not much out of Bernstein (a former music director here), even when including the very brevis Missa Brevis, all 10 minutes of it. Fortunately, there is still a second week for that, including excerpts from the Mass (first performed at the May Festival immediately after its Kennedy Center premiere 30 years ago), and the Symphony No. 3 (Kaddish), its text rewritten and narrated by Jamie Bernstein Thomas. The composer's daughter said the new text represents another layer of struggling with one's father: as he cried against the heavenly Father (in an "overly sentimental, often mawkish" manner), she in turn is arguing with her own elders. "In spite of its seeming audacity, there is something very right," she said, "even traditional about this revision. Ancient rabbis wrote their commentary in the margins of the holy text, while a later generation of rabbis wrote their commentary in the margins of the previous commentary, and so on." The revision/argument between generation, she said, represents the way "we fight our way into the world, and learn who we are by bumping up against the walls our elders built to protect us from falling. The bumps are painful, the walls shudder and sometimes crack, and on and on we go." Large gestures and overstatements seem to run in the family.
(Janos Gereben, a regular contributor to www.sfcv.org, is arts editor of the Post Newspaper Group. His e-mail address is janos451@earthlink.net.) ©2002 Janos Gereben, all rights reserved |